13:06 

Ищу перевод!

NARGIZA-24
У кого-нибкдь есть информация о перевода данного шедевра? Так уж получилось,что английский меня не любит. Не хочется пройти мимо такого классного фанфика только из-за лтчных разногласий! и вообще,есть ли гоуппы куда выкладывают только переводы?
It’s For a Good Cause, I Swear! - прекрасный, завершенный (!) таймтревел. Наруто, Саске, Сакура и Какаши находят свиток с дзюцу, позволяющим путешествовать во времени. Они решают использовать его, чтобы каждый мог вернуться в собственное прошлое и исправить свои ошибки. Какаши, естественно, хочет спасти свою старую команду, Наруто мечтает поддержать Саске поле уничтожения его клана, Саске, как обычно, одержим местью всем и вся, а Сакура собирается в прошлое просто за компанию. Основное веселье начинается в тот момент, когда Наруто понимает, что попал он совсем не в то прошлое, на которое рассчитывал…

@темы: Какаши, Наруто

02:24 

Фанфик

TISH13
Возлюбите своих врагов... и они сойдут с ума, пытаясь понять, что же вы задумали.
НАЙДЕНО

Название: не помню, обсалютно, но кажется английское(но я очень боюсь этим вас спутать так как не уверена)
Автор:
Пейринг/Персонажи: Саске/Наруто, Орочиару/Наруто
Краткое описание: Орочимару был влюблен в Минато, но случайно убивает его во время попытки убийства Кушины и Наруто. Выживает только ребенок и попадает в децкий дом. Орочимару усыновляет его и насилует, поэтому Наруто боится прикосновений, он не может пошелевиться. У него выходит сбежать. Случайно он становится официантом на дне рождении Саске. Учихи являються Мафией. Позже Наруто устраивается работать в кафе у Джирайи. Учиха приезжает к нему на мотоцикле. Еще там Карин праститутка.

Простите что скомкано, красивей не могу, а перечитать очень хочется(

@темы: Саске/Наруто, Орочимару, NC-17, найден

20:59 

Мария Семёнова, "Волкодав"

Вансайрес
...ну а что – вот представь – что б если вдруг лазурными стали травы, а зелёными стали – песни?
Вот и мне довелось ознакомиться с классикой русскоязычного фэнтези :)

Оказалась она немного не такой, как я ожидала, а намного лучше. И хотя последний роман писательницы, «Братья», написан намного более профессионально, да и сами братья, как герои, мне более близки, но Волкодав покорил именно главным героем. Да, неблизким, во многом даже противоположным моим идеалам и ценностям — но это живой пример того, что идеалы, ценности и убеждения перестают иметь какое-либо значение, когда встречаешься с искренностью души. Горечью души. Пройденным опытом души, вложенным в повествование — что не может не чувствоваться другой душой, испытавшей нечто схожее.

А, по сути, это схожее есть всегда – тьма земного мира, в которой мы бредём в одиночестве, лишь изредка осчастливленные прикосновением друзей; далёкий незримый свет, который касается струн души и заставляет её петь и плакать о том, полузабытом. Об истинной жизни, любви и красоте, которые кажутся нам недоступными, потому что слишком много грязи прилипло к босым ногам, но которые мы однажды вызываемся защитить, хотя бы и ценой своей жизни. Ничего не желая, и не беря — когда предлагают — взамен. Таков и Волкодав, и его история — история души — очень правдива. Каждый, кто проходит своё тяжкое странствие, узнает перипетии и повороты, узнает жертвы и разбитые иллюзии, узнает горечь, которую неизбежно испытывает душа, согнувшаяся под грузом настоящего и прошлого… Но также и Песню далёкой радости, которая летит над жизненными перипетиями, вопреки всему и всем, и заставляет героя поднять голову и, презрев собственную боль, совершить подвиг – ради других, ради мира, ради красоты.

Перед этой честностью отступили некоторые огрехи в «мелодии» текста, которые ловило натренированное ухо читателя — например, сюжетный ход с «попаданством». Вообще, было очень интересно наблюдать за тем, как текст начался по канонам классического фэнтези средней руки — герой-мститель, прекрасная юная пленница, им спасённая, чародей, оказавшийся в помощниках… но буквально уже на второй главе свернул с привычных рельсов и зажил своей собственной, самобытной и уникальной жизнью. Точно бы стряхнул с себя заморские модные одёжки, жмущие во всех местах, и предстал… нагим и честным, может, и не красавцем, зато каков есть. И кто знает, не хороши ли в этом смысле и все кажущиеся недочёты? В «Братьях» мелодия уже ни разу нигде не сбилась, ничто не нарушало стройности мира и сюжета, но «Волкодав» зато искренен, и первая, не особенно удачная глава — как первый шаг, нога, по молодости ещё спотыкающаяся, но уже знающая, чувствующая, поющая свой путь…

Как бы ни повернулся текст дальше, спасибо писательнице за возможность соприкоснуться с живой душой, её горечью и её надеждой, её мечтой и её отчаянием. Ведь что есть живая вода, как не это?..

@темы: книги

Антимеланхолия

главная